Last Update: 28 December, 2009
دیدگاه ها

سوء تفاهم در مورد چگونگی تز دستور زبان بشر

ΝΕ

■ جدل پیرامون سیستم زبان بشر ـ جرگه سوم :

♂ آقای (ح ش) ـ 22 دسامبر 2009 / مجدداً گفته‌اند:

با سلام
در " دستور زبان بشر" حضرت عالی، مسائل ذیل چگونه به روش " علمی منقح " بر پایه ی نظریه ای که خود به آن رسیده اید، تجزیه و تحلیل و توصیف می شود؟
1- چگونگی رابطه ی کلمات با یکدیگر در درون گروه کلمات
2- چگونگی رابطه ی گروه کلمات در درون جمله
3- چگونگی رابطهٌ جمله‌های تشکیل دهندهٌ جمله مرکبی که چندین وابسته دارند، با یکدیگر
4- رابطه ی معنی با ساختار جمله و هر یک از واحدهای زبانی و تولید معنی در جمله
با ذکر نمونه و مثال های چند لایه ( پیچیده ) نه مثال های ساده.
با سپاس

User

■ در پاسخ به ایمیل سوم آقای (ح ش) :

φ ح ش گرامی؛

ما منظور شما را به درستی نفهمیدیم. / خوب بود برای هر موردی یک مثال می‌آوردید تا بدانیم پرسش شما دقیقاً در مورد چیست. ضمناً شما مثالهای سادهٌ ما را در نمی‌یابید و از ما می‌خواهید که مثالهای پیچیده و چند لایه بزنیم!... این خیلی عجیب است و مثل این است که کسی که در روشناییٍ روز درست نمی‌بیند، در تاریکی شب دُمبال چیزی بگردد!

مثلا سوال اوال‌تان: «چگونگی رابطه‌ی کلمات با یکدیگر در درون گروه کلمات».
و همینطور ردیف‌های بعدی.

آورده‌اند که در دوران یکی از خلفای عباسی، کوزه‌ای از زیر خاک پیدا کردند که رویش نوشته بود (لااله الا الله). آنرا به نزد خلیفه بردند؛ خلیفه گفت: چرا (محمد رسول الله) ننوشته‌اند؟ ـ جواب دادند که این کوزه را پیش از (محمد رسول الله) ساخته‌اند.

حال اگر منظور شما (بطور کلی) روابط بین کلمات و جملات (در زبان اولیهٌ بشر) است، جوابش را در زیر می‌آوریم؛ و اگر منظور دیگری دارید، لطفا مثال بیاورید تا بفهمیم پرسش شما چیست.

لابد مطلع هستید که ما تا بحال نگفته‌ایم که بشر از ابتدا (جمله) را به فلان شیوه می‌ساخت ـ گفتگوی ما، فقط راجع به کلمات ساده و ترکیب آنها بوده است. / ما فکر می‌کنیم شما دچار سوء تفاهم شده باشید. / بشر در ابتدا بصورت (تلگرافی) حرف می‌زده و بتدریج توانسته کلمات را ترکیب کند و جملات پیچیده‌تری بسازد؛ یعنی اینطور نبوده که از ازل، می‌توانسته مثل امروزی‌ها سخنرانی کند.

گفتیم: [تلگرافی] ـ ولی چون ممکن است شما در دورانی متولد شده باشید که تلگراف منسوخ شده بوده، آن را توضیح می‌دهیم: / تلگراف متنی شبیه به همین اس ام اس امروزی بود که مردم می‌نوشتند ـ به تلگرافخانه تحویل می‌داند ـ بابت هر کلمه، یک ریال می‌پرداختند ـ تلگرافخانه هم آن نوشته را (با فرمت مورس) به محل مورد نظر فرستنده مخابره می‌کرد ـ در آنجا بطور دستی ـ دکودینگ ـ و روی کاغذ نوشته می‌شد و یکنفر آن را می‌برد به گیرنده تحویل می‌داد. شما همچنین می‌توانستید (در هر شهر) یک عنوان تلگرافی داشته باشید ـ مثل همین آدرس ایمیل. ـ به این منظور، باید به تلگرافخانه می‌رفتید و عنوانی را (که قبلا ثبت نشده بود) برای خودتان ثبت می‌کردید، مثلا (سعید).
این عنوان را اغلب تجار و کسانی که بسیار تلگراف دریافت می‌کردند داشتند.
آنوقت، اگر کسی می‌خواست تلگرافی برایتان بفرستد، می‌نوشت: تهران سعید...........
این باعث می‌شد که هزینه‌ی فرستنده کمتر شود، زیرا به نوشتن آدرس طولانی نیازی نداشت.
مثلا شما می‌نوشتید: [شیراز حسن ـ وجه فرستادم ـ حنا بفرستید].
و طرف در جواب بشما می‌نوشت: [تهران سعید ـ وجه رسید ـ فردا می‌فرستم].
هزینه هر دو تلگراف شش ریال بود (یعنی جمعا 12 ریال).

بشر نیز در ابتدا همینطور تلگرافی حرف می‌زده و اندک اندک توانست زبان را (از لحاظ جمله بندی) سازماندهی کند.
در هر حال، مراد ما از (دستور زبان بشر)، هرگز بالاتر از ساختمان کلمه نبوده و همانگونه که بی‌شک اطلاع دارید، هرگز راجع به (جملات اولیه) حرفی نزده‌ایم ـ بسا به این دلیل که فکر می‌کردیم شما متوجه مقصود ما هستید. / پس منظور ما از (دستور زبان بشر)، فقط ساختار کلمات ساده و حد اکثر مرکب بوده و هست؛ فقط همین.

ما واقعا نمی‌دانیم که خواسته شما چیست، و نمیدانیم چه بنویسیم؛ لطفاً مثال بزنید تا فهمیده شود. اکنون فقط توضیح اندکی در مورد روابط و دگرگونی چند (کلمه) می‌نویسیم تا چه شود:
گفتیم که کلمات، بصورت تلگرافی ساخته می‌شدند ـ مثال:
(خوش) + (رو row) ← (خوشرو) = خوش رفتار.
اما در مقاطعی، ابدال (س) و (ش) واقع شده مثل: (کورس) Χ (کورش) به عربی (قریش).
(خوشرو) = (خُشرو) Χ (خُسرو) ← [به معنای امروزی (سلطان)].
(خسرو) معرب شد ← (کسری) = (کسرا).
(کسرِی) در عربی باز دگرگون شد ← (قیصر).
(قیصر) در اروپای غربی تبدیل شد به ← (سزار Caesar).
(سزار Caesar) در اروپای شرقی تبدیل شد به (تزار) ^ ← Tsar / Tzar / Czar

این نوع ردیابی بشما شوک وارد می‌کند زیرا تا کنون چنین چیزی نشنیده و نخوانده‌اید، و ابداً باور نخواهید کرد که (تزار روسیه) همان (خسرو ایران) باشد؛ لذا دست و پای خود گم می‌کنید... / شما می‌پندارید که باید یک پروفسور آمریکایی چنین نظریه‌ای بدهد تا قابل قبول باشد، و طبعاً اگر همان نظریه را از زبان یک هموطن خودتان بشنوید، (بسبب حسادت یا حقارت یا نادانی)، نه فقط نمی‌پذیرید، بلکه شروع می‌کنید به توهین و فحاشی... / موسی به بنی‌اسرائیل می‌گفت که «فرعون را نپرسید تا دچار دیکتاتوری و عوارض آن نشوید»؛ اما بنی‌اسرائیل به موسی می‌گفتند: «باید خدا را بما نشان دهی تا او را با چشمان خود ببینیم تا حرف تو را باور ‌کنیم»! / مگر فهم این مسئله، چقدر شعور لازم دارد که آنان از درک آن عاجز بودند!؟ / این به آن می‌ماند که کسی بشما بگوید: 2 × 2 می‌شود 4 ـ آنوقت شما به او بگوئید یک معجزه بیاورَد تا به (دو دوتا = چهارتا) ایمان بیاوریم! / واضح است که کسی که برای باور کردن کلمات ساده و روشن انبیاء، درخواست معجزه می‌کند، او شعور کافی ندارد که به کمک شعور خود، مطلب را فهم کند بلکه بواسطهٌ خیال و گمان، به مرحلهٌ قبول می‌رسد، لذا قبول او هیچ ارزشی ندارد زیرا مرادِ آموزگار آن است که شما روی پای خودتان به ایستید، نه آنکه تا وقتی زیر بغلتان را گرفته‌اند ایستاده باشید و همینکه رهایتان کردند، دوباره به زمین بیفتید...

توضیح اینکه: (خوسور xosoor) (اسم مستعار پدرزن و مادرزن) نیز از مشتقات (خسرو) است.

کلمات، بصورت بی‌واسطه پیوند می‌شدند ـ مثال:
ترآخت ← درخت = (چیزی که بوسیله صاعقه از زمین بروید).
شب‌زی ← سبزی = چیزی شب زاییده می‌شود.

کرم‌ ماز = هر چیز که مثل (کرم خاکی باشد) ← کرمز ← قرمز.
بنابر این، قرمز بمعنای (سرخ) نیست، بلکه رنگی‌ست میان سرخ و قهوه‌ای.

[توضیح اینکه (سرخ) غلط است و در اصل (سُهر sohr) بوده است ـ نگاه کنیده به (سُهره) که نام پرنده‌ایست. و همچنین (سُهراب = حُمیرا / سرخ و سفید) که اسم شخص است].

در هر صورت، این زبان که ما درباره‌اش حرف می‌زنیم، قلمروی بیش از کلمات مرکب دوتایی و یا حد اکثر، سه‌تایی ندارد؛ و اگر از این جلوتر بروید، وارد مرحله پیشرفته‌ی زبان بشر خواهید شد که این مورد بحث ما نیست.

مثال:
(اندرز) از ترکیب (اند = چند) + (درز = درس) = چند درس.
توضیح اینکه (اندرز) در زبان کنونی بمعنای (پند) بکار برده می‌شود.
پس (پند) چیست؟
(پند) ← (فن + اند) ← (فند) ← (پند) ـ [تکنیک] / [مکر] / [نیرنگ].

در هر حال، ما مقصود و منظور شما را نفهمیدیم و بطور گمانی، این جواب را نوشتیم.

پایان جرگه سوم

Π ^ دیدگاه ها

دیدگاهی درباره موضوع این صفحه ارسال نشده است

Π ^ ارسال دیدگاه

Њ سایر مطالب :

◄ حرف اول و آخر :

← اگر قانون جنگل پسندیده نیست، پس باید آدم باشیم.

← درستکاری از لوازم خوشبختی بشر است.

← همه خروسهای جهان، مانند یکدیگر بانگ می‌کنند.

← قومی که بشر است، طبعاً واجد حقوق بشر است.

← ...

◄ بخش گفت و شنود :

← آندرلاین را چطور بنویسم؟

← آیا زبان کوردی لهجه‌ای از فارسی است؟

← معنای واژه قناد چیست؟

← چینود پل چیست و به چه معنا است؟

← سكس به جه معنا است و ریشه آن از کجاست؟

← خورگو در لغت فارسي به معني چیست؟

← چند یعنی چه، و پسوند اند به چه معنا است؟

← معنی واژه ارتش چیست و آیا ارتش درست است یا آرتش؟

← معنای نام برنطین چیست؟

← نکوهش یعنی چه و مفهوم نکوهش کردن چیست؟

← ...

◄ بخش تاریخ و زبان (کتابخانه) :

← مطالعه کتاب (برگی از تاریخ جنوب ایران).

← مقاله کوتاهی در مورد تعریف کلی و شناخت زبان آذری.

← مقاله کوتاهی در مورد تعریف کلی و شناخت زبان بلوچی.

← مقاله کوتاهی در مورد تعریف کلی و شناخت زبان کوردی.

← مقاله کوتاهی در مورد تعریف کلی و شناخت زبان لارستان.

← مقاله کوتاهی در مورد تعریف کلی و شناخت زبان هرمزگان.

← ...

◄ بخش گفتارهای پراکنده :

← هزار راه نرفته.

← اندرزهای پیشینیان.

← سرما خوردگی، رزمایش بدن است.

← شباهت تلویزیونهای ماهواره‌ای با مگس.

← کار ما چیزی جز آب در هاون کوفتن نیست.

← هلاکوخان مغول چگونه بنی عباس را ساقط کرد؟

← دستور زبان بشر.

← چگونگی پیدایش عدد نویسی در میان آریایی ها.

← نقدی بر داستان موش و گربه عبید زاکانی.

← ...

◄ بخش حجاب :

← مفهوم حجاب و زیرساخت آن.

← نگاهی به فلسفه جبر و اختیار.

← بشر موجودی اجتماعی است.

← ادامه مبحث جبر و اختیار.

← تعریف حجاب نه از دیدگاه دین.

← دیکتاتوری با لبخند و خوشباش.

← حجاب یک موضوع اجتماعی است.

← معنا و مفهوم کلمه حجاب.

← هنجار و ناهنجار یعنی چه؟

← مردان قطبی و مردان غیر قطبی.

← ...

◄ بخش کپی رایت و کپی لفت :

← کپی رایت و کپی لفت و قوانین حق تکثیر.

← پایبندی به کپی رایت نشان خردمندی است.

← انتشار ویدیوها و تصاویر در اینترنت و حقوق مردم.

← اینترنت عاقبت به تسخیر شیطان در خواهد آمد.

← ...

◄ بخش هنر و هنرمند :

← هنر چیست و هنرمند کیست؟

← کسی را می‌توان هنرمند دانست که فرزانه نیز باشد.

← یک هنرمند واقعی مردم را سرگرم نمی‌کند.

← حکایت زهر و شکر چیست؟

← ...

◄ بخش هرمنوتیک واژگان :

← چگونگی پیدایش اعداد 1 تا 10

← ریشه و معنی واژه آب و مشتقات آن.

← ریشه و معنی واژه آتش و مشتقات آن.

← ریشه و معنی واژه ارژنگ و مشتقات آن.

← در زبان بشر، آش به معنای زندگی است.

← ریشه و معنی واژه قلندر و وضعیت قلندران.

← ریشه و معنی واژه هخامنشی و مشتقات آن.

← ریشه نامهای گلابی، گوجه فرنگی، سیب زمینی.

← ریشه و معنی واژه‌ کشور.

← ریشه و معنی واژه‌ ترس، بیم، هراس، باک و پروا.

← ...

◄ بخش فارسی نویسی در وب :

← نوشتن صفحات وب با فونت دلخواه.

← تفاوت آدرس نسبی و آدرس مطلق در وب.

← چرا فونت تاهوما برای نوشتن صفحات وب مناسب تر است؟

← معایب و اشکالات فونت تاهوما.

← دانلود فونت تاهوما.

← خط و ارتباط آن با عقلانیت.

← چهل سالگی و مشکل پیر چشمی [در ارتباط با سایز فونت].

← دانلود فونت فارسی مخصوص کورل.

← فونتهای نوع serif و sans-serif چه تفاوتی دارند؟

← Web Safe Fonts یا فونت های امن در وب کدامند؟

◄ دیدگاه های بازدید کنندگان :

← فرق بین لهجه و زبان چیست؟

← بهتر نیست هر قومی به زبان محلی خودش درس بخواند؟

← جدل پیرامون سیستم زبان بشر ـ جرگه یکم.

← جدل پیرامون سیستم زبان بشر ـ جرگه دوم.

← جدل پیرامون سیستم زبان بشر ـ جرگه سوم.

← زبان کوردی با زبان فارسی چه نسبتی دارد؟

← معانی واژه های رایگان و راهگان.

← واژگان با پسوند مان، مثل یادمان، سازمان، به چه معنی هستند؟

← شما دارید وقت خودتان و دیگران را تلف می‌کنید.

← شما مزدوری هستید که قصد ترمیم چهره مذهب را دارید.

← ...

← ...


free hit counters
up